Ferlina funderar

23 februari 2007

Gissa vad!

Jag skrev ju till två butiker och frågade, om de hade mitt möbeltyg. I tisdags fick jag svar från den ena, den hade det inte. Sent i onsdags kväll fick jag svar från den andra, den hade det kanske. På torsdagen ringde ägarinnan och sa, att det hade hon faktiskt.

Vi åkte till en tapetserare med bild av tyget och foto på vår fåtölj. Det var en äldre man, som verkade mycket erfaren och duktig. Först om tre veckor kan han ta sig an fåtöljen. Men tyget beställde jag, så fort vi kom hem därifrån.

Det hade inte ens gått en vecka, sedan jag såg det på restaurangen. Är det inte otroligt?

19 februari 2007

Var finns tyget?

I onsdags var det EFIT.

I fredags var vi på Persikogården, som ligger vid Sjöfartsmuseet, och åt lunch. Där förälskade vi oss i stolarna, särskilt tyget de var klädda med. Det skulle vi vilja ha på vår kära gamla duxfåtölj, vars nuvarande gobelängklädsel är alldeles utsliten.


Hemma googlade jag på möbeltyg och gobeläng, men hittade ingenting. Då googlade jag internationellt på furniture fabrics. Långt ner på andra sidan med träffar hittade jag en amerikansk grossist, som hade det! Ursprungsland Italien stod det, men ingenting om vad väveriet hette. Jag vet inte vad möbeltyg eller gobeläng heter på italienska och hittade inte mina lexikon, så jag sökte på italiensk gobeläng på svenska Google i stället. Jag hittade två företag, som har italienska gobelängtyger i alla fall, och har skrivit till dem och frågat, om de har just det här. Ännu har jag inte fått något svar.

I lördags såg vi Arabella på Göteborgsoperan. Det var sista föreställningen och alldeles fullsatt, så stämningen var på topp. Nina Stemme i titelrollen har ju en fantastisk röst, och övriga sångare gjorde också bra ifrån sig. Men stackars Anders Larsson i den manliga huvudrollen hade fått sångförbud av sin läkare och fick bara agera på scenen, medan Tord Wallström stod vid sidan av och sjöng. Det gick bra det också.

Föreställningen var 3 timmar och 45 minuter lång inklusive två pauser. Den tiden gick faktiskt ganska fort.

10 februari 2007

Kedjebrev

Tänk att man ändå går på det! Inte fick man några vykort som barn, fast man skickade till två stycken och skrev av brevet och skickade till fem. I min ungdom skulle man i stället skicka en femma, det gjorde jag aldrig. Jag brukar inte heller vidarebefordra de massmail, jag ibland ombeds sprida för allmän kännedom, om det inte gäller något väldigt behjärtansvärt.

För några veckor sedan kom ett mail från en nätbekant. "36 recept" stod det på ärenderaden. Jag var just då för trött för att vare sig skicka vidare eller tacka nej. Det blev liggande. En vecka senare kom ett likadant från en annan nätvän och för några dagar sedan ett tredje. OK, tänkte jag, jag får väl göra något åt det. Inte för att jag behöver några recept, har många fler än jag någonsin kommer att kunna använda, men visst skulle jag väl kunna dela med mig. Skrev alltså ner receptet till en rätt, jag nyligen lagat, och skickade det till dem som stod överst i de tre mailen. Sedan skulle mailen vidarebefordras till vardera tio stycken. Det var bara att öppna adressboken. Två av de 30 mailen studsade, åtta adressater tackade nej. Jag orkade inte göra något åt det.

Om jag fått något recept? Nänämensan! Vem trodde det egentligen? Det var ju bara vanliga kedjebrev. Tänk, att man går på det!

08 februari 2007

Snacka om kemoterapi!

Normalt tar jag två piller varje dag, ett mot högt blodtryck och ett med sköldkörtelhormon. Men nu är det helt hysteriskt efter varje behandling. Så här såg det ut igår - och idag.

Före frukost: en tablett mot magsår och en mot illamående
Till frukost: cortison
Efter frukost: tabletterna, som jag brukar ta varje morgon + en vätskedrivande (för att jag inte ska få vätska i bukhålan igen)

Före lunch: en annan sorts tablett mot illamående
Till lunch: vitamintabletter (min egen ordination, eftersom jag har lite svårt för färska grönsaker just nu)

Före middagen: tablett mot illamående (samma som på morgonen)
Till middagen: cortison

Före sänggåendet: laxerdroppar
Innan jag släcker lampan: insomningstablett

Dessutom under dagen: Panodil, om jag har ont.

Räkna, om du orkar, jag gör det inte.

När jag träffade doktorn i tisdags, föreslog hon en blodtranfusion i samband med behandlingen, eftersom blodvärdet var lägre än det brukar (fast inte så jättelågt) och jag var så trött. Jag tackade ja, fast jag vet att det är en långvarig historia. Jag blev kvar på JK nästan hela dagen. Det var gott om patienter och ont om personal. De stackars sköterskorna slet som djur. Men jag hade det bra. Alf kom med MacDonalds goda couscoussallad vid lunchtid.

Jag har inte mått så förfärligt illa den här gången, men jag kräktes lite både i tisdags kväll och igår kväll. Igår tog jag om de sista medicinerna, när det lagt sig lite, och fick behålla dem. Ikväll har jag inte mått illa - än. Hoppas!

01 februari 2007

Knepiga katter gånger tre

När jag var nio år önskade jag mig De knepiga katternas bok av T S Eliot. Jag vet inte, hur jag kommit på, att jag ville ha den, kanske låg den uppslagen i bokhandelsfönstret och avslöjade de lockande bilderna. I vilket fall som helst fick jag den, trots att den kostade 8:50, vilket måste ha varit mycket för en tunn volym 1951. Och jag älskade den från första stund. Säkert förstod jag inte alla konstiga ord, men jag tog dem till mig med hela det språkintresserade barnets fascination. Britt G Hallqvist lät inte en enda underfundighet komma bort i sin suveräna översättning.

Trettio år senare såg jag Cats i originaluppsättning i London. Fantastiskt att Andrew Lloyd Webber velat göra musikal av min älsklingsbok! Trots att jag kände igen de flesta kattpersonligheterna var det en ny och annorlunda upplevelse. Lloyd Webbers musik hade jag lärt mig uppskatta i Jesus Christ Superstar, men helheten av dikterna, musiken och den speciella salongen, där publiken satt runt en vridscen, som sakta roterade, och ”katter” sprang mellan raderna och tiggde godis, var tämligen omtumlande. Att en av sångerna, Memory, inte var skriven av Eliot, utan lagts till av Lloyd Webber, som lät Trevor Nunn skriva texten, var inte så svårt att acceptera, särskilt inte, som den sjöngs av Elaine Paige. Hennes rollfigur, Grizabella the Glamour Cat, finns inte med i boken. T S Eliot lär ha tyckt att dikten om henne var för sorglig, men hans änka hittade den i en byrålåda och gav den till Lloyd Webber.

Jag köpte förstås dubbel-LP:n med hela musikalen, och den har spelats flitigt genom åren.

För en vecka sedan var det så dags för Cats i Göteborgsoperans uppsättning, och det blev faktiskt också en ny och annorlunda upplevelse. Eftersom man inte hade tillgång till londonteaterns vridscen mitt i salongen, hade man flyttat handlingen från originaluppsättningens soptipp till ett vinterstängt tivoli, som gav helt andra möjligheter till festliga effekter. Bland annat kunde järnvägskatten komma in på scenen i ett tåg, ett grönt tivolitåg visserligen, men i alla fall. Ensemblen var utökad med ett par cirkusakrobater och en bedårande liten vit kattflicka, som var både luftakrobat och tåspetsdansös. Det hände hela tiden saker överallt på scenen, men eftersom handlingen – med nödvändighet - är ganska löst sammanhållen, störde det inte utan var bara trevligt. Hela föreställningen var som en stor fest, och jag roade mig kungligt precis som resten av publiken av allt att döma.

Fanns det då ingenting, som störde? Jo, och det hade jag nog väntat mig, om jag ska vara ärlig, Ingela ”Pling” Forsmans översättning. Jag förstår mycket väl, att en del av Britt G Hallqvist texter känns gammalmodiga idag. Där nämns säkert saker, som dagens unga aldrig hört talat om, och publiken – åtminstone den här kvällen - var tämligen ungdomlig. Jag kan också tänka mig, att en del inte riktigt går ihop med musiken. Men varför ändra, där det inte behövs? The Naming of Cats läses i talkör och det är för mig ofattbart, att man bytt ut underbara
Att ge namn åt en katt, det är knepigt som katten.
Det finns inte många som duger till de’!
Man grubblar sig tokig av grubbel om natten.
ETT namn är för lite. En katt vill ha TRE!
etc.
mot någon menlös variant om att döpa en katt. Tyvärr har jag inte kunnat hitta den för jämförelse.

Och att teaterkatten Gus, förtjusande spelad av Per Myrberg, skulle ha gjort succé i Katt på hett plåttak är ju horribelt. Det vet väl alla, att det inte finns någon katt i den pjäsen!

Och så påstår hon, att det är vår, när Bustopher Jones bär hög hatt. Bustopher Jones bär aldrig hög hatt, möjligen plommonstop. Däremot bär han enligt originaltexten vita damasker, vilket framgår med all önskvärd tydlighet av bilden. Det är då det är vår.

Ja, det är roligt att gnälla ibland, och eftersom jag är tämligen övertygad om, att Pling inte kommer att läsa min blogg, så kan hon ju inte ta illa upp. Hon har ju gjort en del hyfsade saker också.